2012年11月2日托福听力解读

2013-03-02 17:05:10 2012托福听力

  2012年11月2日本期考试命中2012年1月13日北美机经全套机经,但是还是考乱了。

  1 其中出现了两篇新的听力文章从2012年10月14日开始听力就开始出现了新题与老题结合考的情况。

  2 另外每个学生的加试题也不一样。

  3 一篇原始阅读机经未考

  未考阅读机经:

  一篇是月球有没有水,第一段说是科学家分析了月球某些成分,发现没有有机物,而且月球上也没有化石, 然后牵涉到月球上有没有水的问题。后面各种发现,什么水可能在两极啊,水可能在老火山口crater底部啊,还有探测到氢气,这是水的成分,所以可能有水啊 什么的。然后说科学家为了证明有水,想把个快要过期的卫星撞到月球上做实验,因为会有蒸发出来的水,搞不好能探测到 什么的。然后说有水好呀,星际旅行带水很贵(多少多少钱,有题),要是能直接用,那就各种省钱啊什么的。

  新加听力机经:

  1 考古house and tools证明第一批定居下来的人类,house有石头,tools中有大型机器,所以是定居下来了。古人类学。冰河时期过后地中海一带出现了一个人类聚集点。由于雨水充足他们很容易获得食物。他们有两个特点,一个是housing, 一个是tool. 他们住在地下山洞里,tool很大。他们hunting对象一个是冬天越冬的鸟,一个是春夏季繁殖的一种动物。

  2 另外一篇讲座是讲ethanol加在gasoline里面,这种物质是用玉米产出来的,但是用玉米减少了人类的食物,可以找其他植物代替。

  3 加试是大王花,鸟的迁徙和ragtime music、神经元细胞ID卡等经典加试。

  原始机经:

  Lecture 1

  古罗马的sculpture的颜色,我们看到sculpture大多是白色的,实际上这些是上色的,只不过这些颜色都脱落了。有几点原因。后世有个新古典主义学派学习古罗马的sculpture,但学习方向错了,style不对。

  Lecture 2

  Mars上有没有水。有两派研究方向,geology和天文望远镇(黑板上标出了,但我觉得我理解有错),geologist根据火星上有水 erosion的痕迹,说火星有水。天文望远镜派说有clay证明Mars上有水。提到一个crater,还提到最近一次火星探测活动。

  【2012.01.13NA L4】

  (火星上有没有水)【讲座-自然科学-天文学】

  要点:

  1. Mars上有没有水。有两派研究方向,geology 和天文望远镜(黑板上标出了,但我觉得我理解有错)

  2. geologist 根据火星上有水erosion的痕迹,说火星有水。天文望远镜派说有clay证明Mars上有水。提到一个crater,还提到最近一次火星探测活动.

  词汇:

  Mars 火星

  geology [dʒɪ'ɑlədʒi] 地质学

  erosion [ɪ'roʒən] 侵蚀,腐蚀

  astronomical telescope [,æstrə'nɑmɪkl] ['tɛlɪskop]天文望远镜

  crater ['kretɚ] 陨石坑

  departure point [diˈpɑ:tʃə] [pɔint]n.出发点,启程点

  advanced navigational tools

  [ədˈvɑ:nst][ˌnævə'geiʃnəl][tu:lz] = instruments[ˈinstrumənt]n.

  先进的导航设备

  ambient Light ['æmbiənt][lait]n.环境光

  ancient civilization [ˈeinʃənt] [ˌsivilaiˈzeiʃən] n.古文明

  angle[ˈæŋgəl]n.角度

  reference points [ˈrefərəns] [pɔint]n.参照点,参考点

  asteroid belt [ˈæstərɔid] [belts]n.小行星带

  astronaut[ˈæstrənɔ:t]n.宇航员

  astronomer[əˈstrɔnəmə]n.天文学家

  astronomical units [ˌæstrəˈnɔmikəl] [ˈju:nits]n.天文单位(距离)

  atmospheric [ˌætməsˈferik]a.大气的

  average depth [ˈævəridʒ][depθ]n.深度

  backward[ˈbækwəd]a.向后的;反向的

  calculation [ˌkælkjuˈleiʃən]n.计算

  chemical element [ˈkemikəl][ˈelimənt] = composition. [ˌkɔmpəˈziʃən]n.化学成分

  comet [ˈkɔmit]n.彗星

  constellation[ˌkɔnstəˈleiʃən]n.星座

  crater[ˈkreitə]n.火山坑,坑

  crust [krʌst]n.地壳外壳

  crystal prism [ˈkristəl] [ˈprizəm]n.水晶棱镜

  diameter [daiˈæmitə]n.直径

  dust[dʌst]n.沙尘

  Electromagnetic radiation [i'lektrəumæg'netik] [ˌreidiˈeiʃən]n.电磁辐射

  evaporation[iˌvæpəˈreiʃ(ə)n]n.蒸发

  fingerprint ['fiŋgəˌprint]n.指纹

  flame reaction [fleim] [riˈækʃən]n.焰色反应

  footprint[ˈfutˌprint]n.脚印

  geocentric [dʒi:əˈgræfik]a.地心的 /地心论

  gravitation [ˌgræviˈteiʃən]a.重力,万有引力

  heliocentric [ˌhi:liəu'sentrik]adj.日心的

  Helium ['hi:liəm]n.氦气 /氦

  hydrogen[ˈhaidrədʒən]n.氢气,氢

  image [ˈimidʒ]n.图像

  infrared ray [ˌinfrəˈred] [rei]n.红外线

  Law[lɔ:]n.定律;法律

  albedo [æl'bidəu]n.反照率 /反射率

  Length [leŋθ]n.长度

  liquid [ˈlikwid]n.液体

  lubricate [ˈlu:brikeit]vt.润滑

  lunar=moon [ˈlu:nə] [mu:n]n.月亮

  mantle[ˈmæntl]n.地幔

  melted [meltid]adj.融化

  meteor showers [ˈmi:tiə] [ˈʃauəz]n.流星雨

  microscopic [ˌmaikrəˈskɔpik]a.微观的 /显微镜的

  mission[ˈmiʃən]n.任务

  moon[mu:n]n.月亮;卫星

  multiplying by [ˈmʌltiplai:iŋ] [bai]v.乘

  NASA: [ˈnæsə]abbr.=National Aeronautics and Space Administration

  [ˈnæʃən(ə)l] [ˌeərəuˈnɔ:tiks] [ænd] [speis] [ədˌminisˈtreiʃən]

  (美国)国家航空和宇宙航行局

  navigational aid [ˌnævə'geiʃnəl] [eid]n.助航设备

  observation [ˌɔbzəˈveiʃən]n.观察

  on the far side of the moon n.远月点

  optical radiation [ˈɔptikəl] [ˌreidiˈeiʃən]n.光辐射

  orbit [ˈɔ:bit]n.轨道

  oxygen [ˈɔksidʒən]n.氧气,氧

  paradox [ˈpærədɔks]n.悖论;似非而是的论点

  permanent base [ˈpə:mənənt] [beis]n.永久基地

  phases of the Moon [feiz][əv][ðə, ði:][mu:n] n.月相

  phenomena [fiˈnɔminə]n.现象(phenomenon [fiˈnɔmənən]的复数)

  planet [ˈplænit]n.行星

  position [pəˈziʃən]n.位置v.定位,安置

  practical value [ˈpræktikəl][ˈvælju:]n.实用价值

  primitive life [ˈprimitiv] [laif]n.原始生命

  purified['pjuərifaid]adj.净化的

  putting in a decimal ['putiŋ] [in] [ei] [ˈdesiməl]n.放入小数(除)

  reflected light [riˈflekʃən] [lait]n.反射光

  rocket fuel [ˈrɔkit] [fjuəl]n.火箭燃料

  seafarer [ˈsi:ˌfeəriŋ]n.航海家

  solar system [ˈsəulə][ˈsistəm]n.太阳系

  space exploration [speis] [ˌeksplɔ:ˈreiʃən]n.太空探索

  space probe [speis] [prəub]n.航天/空间探测器

  space suit [speis] [su:t, sju:t]n.宇航服

  spacecraft [ˈspeiskrɑ:ft]n.太空飞船space ship[speis] [ʃip] /shuttle [ˈʃʌtl]

  space[speis]n.太空

  spectral lines of light [ˈspektrəl] [lain] [əv, ə, ɔv] [lait]n.光谱线

  spectroscopy[ˈspektrəm]n.光谱学

  spectrum[ˈspektrəm]n.光谱

  subtract [səbˈtrækt]v.减

  sun spots [sʌn] [spɔts]n.太阳黑子

  telescope[ˈteliskəup]n.望远镜

  the pacific islands [ðə, ði:] [pəˈsifik] [ˈailənd]太平洋岛

  the Vikings[ðə, ði:] [ˈvaikiŋz]维京人

  topographical map [ˌtɔpə'græfikl] [mæp]n.地形图

  ultrared [ˌʌltrə'red]adj.红外线的

  ultra-violet ['ʌltrə]- [ˈvaiələt]n.紫外线

  underground rivers/water [ˌʌndəˈgraund]['rivɚs]/ [ˈwɔ:tə]n.地下水

  visible light [ˈvizəbəl] [lait]n.可见光

  water molecules [ˈwɔ:tə][ˈmɔlikju:lz]n.水分子

  zenith star [ˈziniθ][stɑ:]n.天顶星

  九大行星

  Mercury [ˈmə:kjuri]n.水星

  Venus [ˈvi:nəs]n.金星

  Earth [ə:θ]n.地球

  Mars [mɑ:z]n.火星

  Jupiter [ˈdʒu:pitə]n.木星

  Saturn ['sætən]n.土星

  Uranus ['juərənəs]n.天王星

  Neptune ['neptju:n]n.海王星

  Pluto ['plu:təu]n.【已取消】冥王星

  Conversation 1

  MM去office问club的事,她想参加一个bicycle club,但是由于office搬迁,这个club最近没有

  活动,负责人提到一个S的人名(考点,问这个S是干嘛的,我没听清)她问还有什么户外club。负

  责人告诉她有一个hiking club和一个rock club. MM说她那个星期五的club没法参加因为她有个biology的活动,另一rock club在星期三她可以参加,她喜欢climbing。

  Conversation 2

  Student去找Professor,因为她要去一个Professor要求去的art museum.她在规定的那天不能去,Prof。问她喜欢什么painting,她说喜欢B school的painting。说了一堆B school的特点(我没听清,有考点)。Prof.给她了一些建议,并说不要focus too much.而且说他去看的话会先上网查查B school的painting。(考点,考prof说这段话的意义)。告诉MM参观完museum后下堂课要带上painting。

  Lecture 3

  补充一篇听力,刚想起来,讲英国18世纪小说。说当时小说非常贵,而且一本小说分成三本买。人们为了看书,有两种方法。一个图书馆借书,但是书的内容会根据图书馆的主管的品味来定的。第二种就是去买杂志,杂志连载小说。一期一个或几个chapter狄更斯对这个贡献很大,而且其他的作者会在连载的结尾留悬念,狄更斯就不会。

  【2012.01.13NA L6】

  (狄更斯)【讲座-文学-小说】

  要点:

  1. 补充一篇听力,刚想起来,讲英国18世纪小说。说当时小说非常贵,而且一本小说分成三本

  买。

  2. 人们为了看书,有两种方法。一个图书馆借书,但是书的内容会根据图书馆的主管的品味来定的。第二种就是去买杂志,杂志连载小说,一期一个或几个chapter。狄更斯对这个贡献很大。而且其他的作者会在连载的结尾留悬念,狄更斯就不会。

  词汇:

  novel小说

  magzine杂志

  serial[ˈsɪriəl]连载的adj.

  chapter [ˈtʃæptɚ] 章节n.

  contribution贡献

  suspense [səˈspɛns]悬念

  Dickens狄更斯

  Lecture 4

  版本1

  Zoology。说有一种动物行为M,当动物碰到enemy的时候不逃邀却朝向enemy进攻,然后

  避回,反反复复。例子是一种鸟,它碰到蛇的时候不逃而做出M的行为。有两个可能的原因,一是向蛇示威,告诉蛇你还是走吧,抓不住我的。另一个原因是向同伴炫耀,我很强大,可以挑战蛇,可能跟求偶有关。有个study研究其体原因,有两个group一组鸟碰见蛇后知道同伴在场,一组鸟碰见蛇时不知同伴在场。结果两个group都表现出了行为M,所以是第一种可能,但p rof.对这个行为有看法(有考点)。(加试题)

  温老师解析:

  【2012.01.13NA L5】

  (动物行为)【讲座-生命科学-动物学】

  要点:

  1. zoology(加试题)说有一种动物行为M, 当动物碰到enemy的时候不逃避却朝向enemy进攻

  ,然后避回,反反复复。

  2. 例子是一种鸟。它碰到蛇的时候不逃而做出M的行为。

  3. 有两个可能的原因,一是向蛇示威,告诉蛇你还是走吧,抓不住我的。另一个原因是向同伴

  炫耀,我很强大,可以挑战蛇,可能跟求偶有关。

  4. 有个study研究具体原因,有两个group. 一组鸟碰见蛇后知道同伴在场,一组鸟碰见蛇时不

  知同伴在场。

  5. 结果两个group都表现出了行为M, 所以是第一种可能。但prof.对这个行为有看法(有考点

  )。

  词汇:

  zoology [zuː'ɒlədʒɪ; zəʊ-] 动物学n.

  courtship['kɔːtʃɪp] 求偶n.

  passive [ˈpæsiv]a.被动的/enactive [i'næktiv] a.主动的

  habitat selection [ˈhæbitæt] [siˈlekʃən]n.栖息地选择

  agent [ˈeidʒənt]n.中介

  prime [praim]a.首要的,最好的/ secondary [ˈsekəndəri, -deri] a.次要的,第二的

  habitat [ˈhæbitæt]n.息地

  mate [meit]n.交配

  reproduce[ˌri:prəˈdju:s]v.繁殖

  breed[bri:d]n.品种

  offspring [ˈɔfˌspriŋ]n.后代

  organism[ˈɔ:gənizəm]n.有机物,微生物

  species[ˈspi:ʃi:z]n.物种

  survival[səˈvaivəl]n.生存

  insect [ˈinsekt]n.昆虫

  camouflage [ˈkæməflɑ:ʒ]vt.伪装

  predator-prey [ˈpredətə] -[prei]捕食者—被捕食者

  lags eggs[ˈli:kɪdʒz]下蛋

  beach[bi:tʃ]n.海滩

  fledglings[ˈfledʒliŋ]n.雏鸟

  hatchling ['hætʃliŋ]n.刚孵化的幼体

  larva [ˈlɑ:və]n.幼虫

  recreate['rekrieit]v.再建(栖息地)

  shrub [ʃrʌb] = bush[brʌʃ]灌木丛

  underneath[ˌʌndəˈni:θ]n.下面

  higher [ˈhaiə] a.较高/ lower [ˈləuə]a.较低

  population density [ˌpɔpjuˈleiʃən] [ˈdensiti]n.人口密度

  mating ritual['meitiŋ] [ˈritʃuəl]求偶仪式

  grooming ['gru:miŋ]n.整理(羽毛)

  enemy [ˈenimi]n.敌人

  irrelevant [iˈrelivənt]a.不切题,不相关

  inappropriate[ˌinə'prəupriit] adj.不恰当.

  displacement [disˈpleismənt]n.取代,换位

  drive[draiv] =urge[ə:dʒz]n.驱动,驱动因素,强烈的愿望

  stimulus [ˈstimjuləs]n.刺激

  feather [ˈfeðə] n.羽毛

  horizontal [ˌhɔriˈzɔntl]a.水平的

  vertical[ˈvə:tikəl]a.垂直的

  circumstance [ˈsə:kəmstəns] = environment[inˈvaiərənmənt]n.环境

分享
qqQQ
qzoneQQ空间
weibo微博
《2012年11月2日托福听力解读.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
下载文档

热门关注

托福考试听力部分的时间有多久

托福考试听力

托福听力考试的备考技巧及词汇积累方法

托福听力考试

托福听力与雅思听力的区别在哪里

托福考试听力

托福听力考试备考有哪几个要点

托福考试听力

托福考听力的时候需要记笔记吗

托福听力考试

托福听力题型介绍 提高托福听力分数方法

托福听力考试

托福听力考试形式 怎么提高托福听力分数

托福听力考试

托福听力多少分 如何提高托福听力分数

托福听力分数

托福听力25分错几个 如何备考托福听力

托福听力分数

托福听力如何做好笔记 备考托福听力技巧

托福听力考试

热门问答

付费下载
付费后无需验证码即可下载
限时特价:4.99元/篇 原价10元
微信支付

免费下载仅需3秒

1、微信搜索“月亮说故事点击复制

2、进入公众号免费获取验证码

3、输入验证码确认 即可复制

4、已关注用户回复“复制”即可获取验证码

微信支付中,请勿关闭窗口
微信支付中,请勿关闭窗口
×
温馨提示
支付成功,请下载文档
咨询客服
×
常见问题
  • 1、支付成功后,为何无法下载文档?
    付费后下载不了,请核对下微信账单信息,确保付费成功;已付费成功了还是下载不了,有可能是浏览器兼容性问题。
  • 2、付费后能否更换浏览器或者清理浏览器缓存后下载?
    更换浏览器或者清理浏览器缓存会导致下载不成功,请不要更换浏览器和清理浏览器缓存。
  • 3、如何联系客服?
    如已按照上面所说方法进行操作,还是无法复制文章,请及时联系客服解决。客服微信:ADlx86
    添加时请备注“文档下载”,客服在线时间为周一至周五9:00-12:30 14:00-18:30 周六9:00-12:30

  2012年11月2日本期考试命中2012年1月13日北美机经全套机经,但是还是考乱了。

  1 其中出现了两篇新的听力文章从2012年10月14日开始听力就开始出现了新题与老题结合考的情况。

  2 另外每个学生的加试题也不一样。

  3 一篇原始阅读机经未考

  未考阅读机经:

  一篇是月球有没有水,第一段说是科学家分析了月球某些成分,发现没有有机物,而且月球上也没有化石, 然后牵涉到月球上有没有水的问题。后面各种发现,什么水可能在两极啊,水可能在老火山口crater底部啊,还有探测到氢气,这是水的成分,所以可能有水啊 什么的。然后说科学家为了证明有水,想把个快要过期的卫星撞到月球上做实验,因为会有蒸发出来的水,搞不好能探测到 什么的。然后说有水好呀,星际旅行带水很贵(多少多少钱,有题),要是能直接用,那就各种省钱啊什么的。

  新加听力机经:

  1 考古house and tools证明第一批定居下来的人类,house有石头,tools中有大型机器,所以是定居下来了。古人类学。冰河时期过后地中海一带出现了一个人类聚集点。由于雨水充足他们很容易获得食物。他们有两个特点,一个是housing, 一个是tool. 他们住在地下山洞里,tool很大。他们hunting对象一个是冬天越冬的鸟,一个是春夏季繁殖的一种动物。

  2 另外一篇讲座是讲ethanol加在gasoline里面,这种物质是用玉米产出来的,但是用玉米减少了人类的食物,可以找其他植物代替。

  3 加试是大王花,鸟的迁徙和ragtime music、神经元细胞ID卡等经典加试。

  原始机经:

  Lecture 1

  古罗马的sculpture的颜色,我们看到sculpture大多是白色的,实际上这些是上色的,只不过这些颜色都脱落了。有几点原因。后世有个新古典主义学派学习古罗马的sculpture,但学习方向错了,style不对。

  Lecture 2

  Mars上有没有水。有两派研究方向,geology和天文望远镇(黑板上标出了,但我觉得我理解有错),geologist根据火星上有水 erosion的痕迹,说火星有水。天文望远镜派说有clay证明Mars上有水。提到一个crater,还提到最近一次火星探测活动。

  【2012.01.13NA L4】

  (火星上有没有水)【讲座-自然科学-天文学】

  要点:

  1. Mars上有没有水。有两派研究方向,geology 和天文望远镜(黑板上标出了,但我觉得我理解有错)

  2. geologist 根据火星上有水erosion的痕迹,说火星有水。天文望远镜派说有clay证明Mars上有水。提到一个crater,还提到最近一次火星探测活动.

  词汇:

  Mars 火星

  geology [dʒɪ'ɑlədʒi] 地质学

  erosion [ɪ'roʒən] 侵蚀,腐蚀

  astronomical telescope [,æstrə'nɑmɪkl] ['tɛlɪskop]天文望远镜

  crater ['kretɚ] 陨石坑

  departure point [diˈpɑ:tʃə] [pɔint]n.出发点,启程点

  advanced navigational tools

  [ədˈvɑ:nst][ˌnævə'geiʃnəl][tu:lz] = instruments[ˈinstrumənt]n.

  先进的导航设备

  ambient Light ['æmbiənt][lait]n.环境光

  ancient civilization [ˈeinʃənt] [ˌsivilaiˈzeiʃən] n.古文明

  angle[ˈæŋgəl]n.角度

  reference points [ˈrefərəns] [pɔint]n.参照点,参考点

  asteroid belt [ˈæstərɔid] [belts]n.小行星带

  astronaut[ˈæstrənɔ:t]n.宇航员

  astronomer[əˈstrɔnəmə]n.天文学家

  astronomical units [ˌæstrəˈnɔmikəl] [ˈju:nits]n.天文单位(距离)

  atmospheric [ˌætməsˈferik]a.大气的

  average depth [ˈævəridʒ][depθ]n.深度

  backward[ˈbækwəd]a.向后的;反向的

  calculation [ˌkælkjuˈleiʃən]n.计算

  chemical element [ˈkemikəl][ˈelimənt] = composition. [ˌkɔmpəˈziʃən]n.化学成分

  comet [ˈkɔmit]n.彗星

  constellation[ˌkɔnstəˈleiʃən]n.星座

  crater[ˈkreitə]n.火山坑,坑

  crust [krʌst]n.地壳外壳

  crystal prism [ˈkristəl] [ˈprizəm]n.水晶棱镜

  diameter [daiˈæmitə]n.直径

  dust[dʌst]n.沙尘

  Electromagnetic radiation [i'lektrəumæg'netik] [ˌreidiˈeiʃən]n.电磁辐射

  evaporation[iˌvæpəˈreiʃ(ə)n]n.蒸发

  fingerprint ['fiŋgəˌprint]n.指纹

  flame reaction [fleim] [riˈækʃən]n.焰色反应

  footprint[ˈfutˌprint]n.脚印

  geocentric [dʒi:əˈgræfik]a.地心的 /地心论

  gravitation [ˌgræviˈteiʃən]a.重力,万有引力

  heliocentric [ˌhi:liəu'sentrik]adj.日心的

  Helium ['hi:liəm]n.氦气 /氦

  hydrogen[ˈhaidrədʒən]n.氢气,氢

  image [ˈimidʒ]n.图像

  infrared ray [ˌinfrəˈred] [rei]n.红外线

  Law[lɔ:]n.定律;法律

  albedo [æl'bidəu]n.反照率 /反射率

  Length [leŋθ]n.长度

  liquid [ˈlikwid]n.液体

  lubricate [ˈlu:brikeit]vt.润滑

  lunar=moon [ˈlu:nə] [mu:n]n.月亮

  mantle[ˈmæntl]n.地幔

  melted [meltid]adj.融化

  meteor showers [ˈmi:tiə] [ˈʃauəz]n.流星雨

  microscopic [ˌmaikrəˈskɔpik]a.微观的 /显微镜的

  mission[ˈmiʃən]n.任务

  moon[mu:n]n.月亮;卫星

  multiplying by [ˈmʌltiplai:iŋ] [bai]v.乘

  NASA: [ˈnæsə]abbr.=National Aeronautics and Space Administration

  [ˈnæʃən(ə)l] [ˌeərəuˈnɔ:tiks] [ænd] [speis] [ədˌminisˈtreiʃən]

  (美国)国家航空和宇宙航行局

  navigational aid [ˌnævə'geiʃnəl] [eid]n.助航设备

  observation [ˌɔbzəˈveiʃən]n.观察

  on the far side of the moon n.远月点

  optical radiation [ˈɔptikəl] [ˌreidiˈeiʃən]n.光辐射

  orbit [ˈɔ:bit]n.轨道

  oxygen [ˈɔksidʒən]n.氧气,氧

  paradox [ˈpærədɔks]n.悖论;似非而是的论点

  permanent base [ˈpə:mənənt] [beis]n.永久基地

  phases of the Moon [feiz][əv][ðə, ði:][mu:n] n.月相

  phenomena [fiˈnɔminə]n.现象(phenomenon [fiˈnɔmənən]的复数)

  planet [ˈplænit]n.行星

  position [pəˈziʃən]n.位置v.定位,安置

  practical value [ˈpræktikəl][ˈvælju:]n.实用价值

  primitive life [ˈprimitiv] [laif]n.原始生命

  purified['pjuərifaid]adj.净化的

  putting in a decimal ['putiŋ] [in] [ei] [ˈdesiməl]n.放入小数(除)

  reflected light [riˈflekʃən] [lait]n.反射光

  rocket fuel [ˈrɔkit] [fjuəl]n.火箭燃料

  seafarer [ˈsi:ˌfeəriŋ]n.航海家

  solar system [ˈsəulə][ˈsistəm]n.太阳系

  space exploration [speis] [ˌeksplɔ:ˈreiʃən]n.太空探索

  space probe [speis] [prəub]n.航天/空间探测器

  space suit [speis] [su:t, sju:t]n.宇航服

  spacecraft [ˈspeiskrɑ:ft]n.太空飞船space ship[speis] [ʃip] /shuttle [ˈʃʌtl]

  space[speis]n.太空

  spectral lines of light [ˈspektrəl] [lain] [əv, ə, ɔv] [lait]n.光谱线

  spectroscopy[ˈspektrəm]n.光谱学

  spectrum[ˈspektrəm]n.光谱

  subtract [səbˈtrækt]v.减

  sun spots [sʌn] [spɔts]n.太阳黑子

  telescope[ˈteliskəup]n.望远镜

  the pacific islands [ðə, ði:] [pəˈsifik] [ˈailənd]太平洋岛

  the Vikings[ðə, ði:] [ˈvaikiŋz]维京人

  topographical map [ˌtɔpə'græfikl] [mæp]n.地形图

  ultrared [ˌʌltrə'red]adj.红外线的

  ultra-violet ['ʌltrə]- [ˈvaiələt]n.紫外线

  underground rivers/water [ˌʌndəˈgraund]['rivɚs]/ [ˈwɔ:tə]n.地下水

  visible light [ˈvizəbəl] [lait]n.可见光

  water molecules [ˈwɔ:tə][ˈmɔlikju:lz]n.水分子

  zenith star [ˈziniθ][stɑ:]n.天顶星

  九大行星

  Mercury [ˈmə:kjuri]n.水星

  Venus [ˈvi:nəs]n.金星

  Earth [ə:θ]n.地球

  Mars [mɑ:z]n.火星

  Jupiter [ˈdʒu:pitə]n.木星

  Saturn ['sætən]n.土星

  Uranus ['juərənəs]n.天王星

  Neptune ['neptju:n]n.海王星

  Pluto ['plu:təu]n.【已取消】冥王星

  Conversation 1

  MM去office问club的事,她想参加一个bicycle club,但是由于office搬迁,这个club最近没有

  活动,负责人提到一个S的人名(考点,问这个S是干嘛的,我没听清)她问还有什么户外club。负

  责人告诉她有一个hiking club和一个rock club. MM说她那个星期五的club没法参加因为她有个biology的活动,另一rock club在星期三她可以参加,她喜欢climbing。

  Conversation 2

  Student去找Professor,因为她要去一个Professor要求去的art museum.她在规定的那天不能去,Prof。问她喜欢什么painting,她说喜欢B school的painting。说了一堆B school的特点(我没听清,有考点)。Prof.给她了一些建议,并说不要focus too much.而且说他去看的话会先上网查查B school的painting。(考点,考prof说这段话的意义)。告诉MM参观完museum后下堂课要带上painting。

  Lecture 3

  补充一篇听力,刚想起来,讲英国18世纪小说。说当时小说非常贵,而且一本小说分成三本买。人们为了看书,有两种方法。一个图书馆借书,但是书的内容会根据图书馆的主管的品味来定的。第二种就是去买杂志,杂志连载小说。一期一个或几个chapter狄更斯对这个贡献很大,而且其他的作者会在连载的结尾留悬念,狄更斯就不会。

  【2012.01.13NA L6】

  (狄更斯)【讲座-文学-小说】

  要点:

  1. 补充一篇听力,刚想起来,讲英国18世纪小说。说当时小说非常贵,而且一本小说分成三本

  买。

  2. 人们为了看书,有两种方法。一个图书馆借书,但是书的内容会根据图书馆的主管的品味来定的。第二种就是去买杂志,杂志连载小说,一期一个或几个chapter。狄更斯对这个贡献很大。而且其他的作者会在连载的结尾留悬念,狄更斯就不会。

  词汇:

  novel小说

  magzine杂志

  serial[ˈsɪriəl]连载的adj.

  chapter [ˈtʃæptɚ] 章节n.

  contribution贡献

  suspense [səˈspɛns]悬念

  Dickens狄更斯

  Lecture 4

  版本1

  Zoology。说有一种动物行为M,当动物碰到enemy的时候不逃邀却朝向enemy进攻,然后

  避回,反反复复。例子是一种鸟,它碰到蛇的时候不逃而做出M的行为。有两个可能的原因,一是向蛇示威,告诉蛇你还是走吧,抓不住我的。另一个原因是向同伴炫耀,我很强大,可以挑战蛇,可能跟求偶有关。有个study研究其体原因,有两个group一组鸟碰见蛇后知道同伴在场,一组鸟碰见蛇时不知同伴在场。结果两个group都表现出了行为M,所以是第一种可能,但p rof.对这个行为有看法(有考点)。(加试题)

  温老师解析:

  【2012.01.13NA L5】

  (动物行为)【讲座-生命科学-动物学】

  要点:

  1. zoology(加试题)说有一种动物行为M, 当动物碰到enemy的时候不逃避却朝向enemy进攻

  ,然后避回,反反复复。

  2. 例子是一种鸟。它碰到蛇的时候不逃而做出M的行为。

  3. 有两个可能的原因,一是向蛇示威,告诉蛇你还是走吧,抓不住我的。另一个原因是向同伴

  炫耀,我很强大,可以挑战蛇,可能跟求偶有关。

  4. 有个study研究具体原因,有两个group. 一组鸟碰见蛇后知道同伴在场,一组鸟碰见蛇时不

  知同伴在场。

  5. 结果两个group都表现出了行为M, 所以是第一种可能。但prof.对这个行为有看法(有考点

  )。

  词汇:

  zoology [zuː'ɒlədʒɪ; zəʊ-] 动物学n.

  courtship['kɔːtʃɪp] 求偶n.

  passive [ˈpæsiv]a.被动的/enactive [i'næktiv] a.主动的

  habitat selection [ˈhæbitæt] [siˈlekʃən]n.栖息地选择

  agent [ˈeidʒənt]n.中介

  prime [praim]a.首要的,最好的/ secondary [ˈsekəndəri, -deri] a.次要的,第二的

  habitat [ˈhæbitæt]n.息地

  mate [meit]n.交配

  reproduce[ˌri:prəˈdju:s]v.繁殖

  breed[bri:d]n.品种

  offspring [ˈɔfˌspriŋ]n.后代

  organism[ˈɔ:gənizəm]n.有机物,微生物

  species[ˈspi:ʃi:z]n.物种

  survival[səˈvaivəl]n.生存

  insect [ˈinsekt]n.昆虫

  camouflage [ˈkæməflɑ:ʒ]vt.伪装

  predator-prey [ˈpredətə] -[prei]捕食者—被捕食者

  lags eggs[ˈli:kɪdʒz]下蛋

  beach[bi:tʃ]n.海滩

  fledglings[ˈfledʒliŋ]n.雏鸟

  hatchling ['hætʃliŋ]n.刚孵化的幼体

  larva [ˈlɑ:və]n.幼虫

  recreate['rekrieit]v.再建(栖息地)

  shrub [ʃrʌb] = bush[brʌʃ]灌木丛

  underneath[ˌʌndəˈni:θ]n.下面

  higher [ˈhaiə] a.较高/ lower [ˈləuə]a.较低

  population density [ˌpɔpjuˈleiʃən] [ˈdensiti]n.人口密度

  mating ritual['meitiŋ] [ˈritʃuəl]求偶仪式

  grooming ['gru:miŋ]n.整理(羽毛)

  enemy [ˈenimi]n.敌人

  irrelevant [iˈrelivənt]a.不切题,不相关

  inappropriate[ˌinə'prəupriit] adj.不恰当.

  displacement [disˈpleismənt]n.取代,换位

  drive[draiv] =urge[ə:dʒz]n.驱动,驱动因素,强烈的愿望

  stimulus [ˈstimjuləs]n.刺激

  feather [ˈfeðə] n.羽毛

  horizontal [ˌhɔriˈzɔntl]a.水平的

  vertical[ˈvə:tikəl]a.垂直的

  circumstance [ˈsə:kəmstəns] = environment[inˈvaiərənmənt]n.环境

一键复制全文