考生在做托福听力时,常常遇到这样的问题:单词能听懂,连成句子却听不懂。要想解决这个问题,首先得知道问题出现的原因,经过实践,出国留学网总结了以下三点原因及解决方案。
第一:托福听力句子中有音变现象,考生没听出来。
考生虽然能听懂单个单词的发音,但是几个单词连成句子后,发生了连读、失爆、击穿和叠合等音变现象,这就导致发音有变化,因此考生听不懂。
出现这种情况的考生肯定在日常说英语时就没有注意到音变现象或者说不知道音变规则。如果不知道音变规则,那么就要掌握这方面的知识,牢牢记住何种情况下发生哪种音变,并在平常的口语和听力练习中注意音变现象。
推荐发音有问题的考生听这个公开课:中国学生发音难点大曝光。该公开课详细介绍了一些发音难点以及如何通过短期训练改进发音,这对考生准备托福口语和听力都大有帮助。
掌握了音变规则之后,考生就要不断练习,可以通过跟读正宗的英文音频来训练自己的听力和口语,比如老托福听力 Part C 93 篇,这既可以掌握托福听力词汇,还可以使自己的发音更正确。考生也可以在平常看美剧的时候模仿外国人的语音语调,使自己的发音更地道。
第二:托福听力意义反应单元太小。
有的考生在听到较短的句子时,很容易就听懂了。如果句子变长,虽然听懂了是哪个单词,却无法反映出句子的汉语意思,这是因为意义反应单元太小,这说明缺乏训练。
要想解决这个问题,考生应该对自己的练习材料进行分级,从易到难,从短到长,从单个句子开始练习,不断扩大句子长度,扩大自己的意义反应单元。每听到一个句子,都要问自己听懂了吗?把汉语意思写下来,只有落实到纸上,才能知道自己是否真地听懂了。这个练习过程可能会比较漫长,但是考生一定要有耐心和毅力,有付出才会有收获。
第三:托福听力考生不知道一些固定搭配和俗语。
英语中有些词组和固定搭配,如果考生不知道这些搭配,即使知道单个单词的意思,也无法理解整个词组,进而无法理解整个句子。
比如谚语,我们举个例子:
Blood wil have blood.
Blood 这个单词大部分考生都很熟悉,这句话从字面上理解是“血液有血液”,很明显这是个不通顺的句子,其实这句谚语出自莎士比亚的戏剧《麦克白》,指杀人偿命,血债血偿。如果考生不知道这个谚语,自然也就无法确定其意思。
要想解决这个问题,只能在日常学习中多积累、多读书、多看外国期刊和杂志,在看美剧的时候也要注意积累,不能只是看个热闹。
考生在托福备考时,首先要明确自己的问题所在,对症下药,切不可病急乱投医,看到他人的经验就用到自己身上,而不思考自己的能力缺陷,这样只会走弯路,耽误宝贵的备考时间,一定要科学备考,才能事半功倍。